潮州日报 权威 主流 影响力






2025-04-20

卢放民

乐字上古为来纽二部,潮语读为[罗安8]、[鹅欧8]、[娜妖1],双声叠韵。下面说一说第三个音的音韵学根据,《毛诗古音考》:“乐音疗。”《诗·陈风·衡门》:“泌之洋洋,可以乐饥。”《毛诗郑笺》作“饥”,《说文段注》:“或从尞,尞声。”尞与乐古音同部,皆入潮语[妖]韵,可从古代的韵文得到印证:

《诗·小雅·正月》:“鱼在于诏,亦匪克乐,潜虽伏矣,亦孔之炤。”《诗·大雅·抑》:“昊天孔昭,我生靡乐。”《楚辞·远遊》:“欲度世以忘归兮,意恣睢以担矫,内欣欣而自美兮,聊媮娱以淫乐。”何劭《遊仙》:“抗跡遗万里,岂恋生民乐,长怀慕仙类,眩然心绵邈。”

段玉裁云:“乐者无所箸之词,悦者有所箸之词。”王力按:“即内动、外动之别。”徐灏曰:“段强生区别。”段氏的意思是悦字从心而有所着,乐字不从心故无所着。从现代汉语角度,二者的确已经很难区别。但从潮语的角度,将乐读[罗安8],义近悦;而读为[娜妖1],则是另一番意思,已不是发自内心的情感,而是大脑皮层处于兴奋状态的快感,这源于乐字的古义指声色。《书·大禹谟》:“无淫于乐。”《国语·越》:“今吴王淫于乐而忘其百姓。”例中的乐字,读[罗安8]与读[娜妖1]所感受到的意思是不同的。声色犬马、男女欢娱所产生的快感,难以绘状,只可意会,不可言传;且因为心志难以控制,常令人沉溺其中,不能自拔。庄子谓“天下有至,乐无有哉”,段氏之说不无道理。有潮音字典以“嬲”代之,该字见于嵇康《与山巨源绝交书》“足下嬲之不置”,是说山涛不断地烦扰,哪有什么快感可言?

顺便一提,勿将乐[娜妖1]与挠[娜妖1]混为一谈,后者指搔挠,如“挠[娜妖1]脚底”,音同而形、义皆殊,有专文。

俗语“乐[娜妖1]到柱[多污2]毋[秧6(合唇)]缀[多锅3]”,①极度兴奋,充满快感,心旌摇荡,销魂散魄。②心满意足,乐不可支。

“乐[娜妖1]会[挨6](得)落”,施展手段手腕讨好对方,使之产生好感而驯顺听话。如“她乐[娜妖1]上司会落,连升三级。”“这个人你乐[娜妖1]得落,算你有本事。”《广雅疏证》:“疗,治也,《陈风·衡门》可以乐饥,《郑笺》作,《韩诗外传》作疗,并字异而义同。”乐有“治”义,潮语袭古,相当于现在说“把人给治住了”。

“乐[娜妖1]耳”,耳朵有快感,指话语中听,感到满意。如“他这番话听着会乐[娜妖1]耳。”

“乐[娜妖1]娗[多楹2]痛”,娗,诈而狯,有专文。指充满快感,却作出一副痛苦的样子。比喻知道自己占了便宜,却装得象吃了亏,心里明白装糊涂。乐[娜妖1]与痛,一步之遥,物极必反,乐极生悲。

“俭钱乐[娜妖1]久”,既想省钱,又想享受高质的服务,讥人盘算过于精明,尽想占便宜。

“无乐[娜妖2]”、“勿乐[娜妖2]”,注意发为二声。不为财色利诱或恭维讨好所动,不买账。如“他想收买大家,但人无乐[娜妖2]伊。”